Eine Auswahl meiner bisherigen zufriedenen Kunden finden Sie hier:

- Vaillant GmbH & Co. KG, Remscheid, Deutschland: Technisches Konsekutivdolmetschen

- Jongen Werkzeugtechnik, Willich: Vertragsübersetzungen, Simultandolmetschen bei Vertragsverhandlungen und bei Vertriebs-, und Exportwesen

- Ungarisches Generalkonsulat Essen/Düsseldorf: Fachübersetzungen, Dolmetschen

- Natsu Foods GmbH & Co. KG, Neuss: Expatriate Management, Full Service

- Bundeskartellamt, Bonn: Juristische Fachübersetzungen

- Universitätskliniken Aachen: Simultandolmetschen

- Schweizerbad GmbH, Berlin: Übersetzung von Preislisten und Prospekten. Branche: Sanitär Industrie

- Fraefel AG, Lütisburg, Schweiz: Übersetzung einer Produktdatenbank. Branche: industrielle Holzverarbeitung

- Sanitec Hungaria Kft, Budapest, Ungarn: Dolmetschertätigkeiten in Unternehmensangelegenheiten

- Killepitsch Peter Busch, Düsseldorf: Dolmetschertätigkeit bei wirtschaftlichen Verhandlungen

- Svábbau Kft, Solymár, Ungarn: Dolmetschertätigkeit Schulungen

- Gall-Engineering, Balve, Deutschland: Technische Übersetzungen

- SanTecTra e.K., Neuss, Deutschland: Dolmetschertätigkeit im Vertriebswesen

- Bildungswerk der Katholischen Arbeitsgemeinschaft für Weiterbildung Neuss e.V.:  Sprachkursgruppen verschiedenen Alters

- Prüfende bei Sprachfeststellprüfungen des Bildungsministeriums NRW, Düsseldorf

- Nestor Bildungsinstitut, Neuss: Englischkurs für Fachkaufleute

- Kreispolizeibehörden in Düsseldorf, Moers, Wesel, Kleve: Juristisches Konsekutivdolmetschen bei verschiedenen Vernehmungen

- Amtsgericht Kleve, Dortmund, Aachen, Jülich, Düsseldorf: Juristisches Simultandolmetschen bei verschiedenen Verhandlungen und Anhörungen

- Landgericht Bielefeld, Kleve: Juristisches Simultandolmetschen bei verschiedenen Verhandlungen

- IHK Neuss/Düsseldorf: Fachübersetzungen, Dolmetschen

- Amtsgericht Neuss: Juristisches Simultandolmetschen bei verschiedenen Verhandlungen und Anhörungen

- Amtsgericht Neuss: Beglaubigte Übersetzungen von zwischenstaatlichen Ersuchen und gerichtlichen Beschlüssen

- Gewerbeamt Krefeld: Konsekutives Dolmetschen bei Gewerbeanmeldungen

- Amtsgericht Jülich: Simultandolmetschen bei Gerichtsverhandlungen

- Amtsgericht Aachen: Simultandolmetschen bei Gerichtsverhandlungen

- Amtsgericht Gronau: Simultandolmetschen bei Gerichtsverhandlungen

- Landgericht Bielefeld: Simultandolmetschen bei Gerichtsverhandlungen

- Landgericht Kleve: Simultandolmetschen bei Gerichtsverhandlungen

- Beglaubigte Übersetzungen von Geburtsurkunden, Sterbeurkunden, Scheidungsurteilen und Familienstammbüchern

- Beglaubigte Übersetzungen von Abschlusszeugnissen, Diplomen und Studienbüchern

- BGU Duisburg, Universitätsklinikum Aachen: Simultandolmetschen bei ärtzlichen Untersuchungen und Behandlungen

- HZA Duisburg, Düsseldorf und Essen: Konsekutives Dolmetschen bei verschiedenen Vernehmungen

- Amtsgericht Grevenbroich: Beglaubigte Übersetzungen von Urteilen und Beschlüssen

- JVA Kleve, Willich, Düsseldorf: Konsekutives Begleitdolmetschen bei Anwaltsbesuchen

- LVR Kliniken Bedburg-Hau: Medizinisches und juritisches Simultandolmetschen

- St. Alexius Krankenhaus, Neuss: Medizinisches und juritisches Simultandolmetschen

- Dekra Köln: Medizinisches und juritisches Simultandolmetschen bei MPU

- Unterricht und Prüfungsvorbereitung DaF im Unternehmen: Erfolgreiche Vorbereitung der Mitarbeiter auf die international anerkannten Prüfungen des Goethe Instituts

- Interkulturellen Sprachentraining im Unternehmen

- Sprachliche Begleitung bei Werksumsiedlung

- Rekrutierung und Niederlassung von Fachkräften aus dem Ausland mit anschließendem Sprachtraining